- 英文を構造の観点からみると、いくつかの種類にわけられます。
- この記事では、英語の単文・重文・複文の違いと、その具体的な例文を示します。
- マスターすれば、とくに接続詞や関係代名詞の理解が深まります。
英語の文の構造
英語の文の種類
S は主語の名詞、V は述語の動詞のことですね。
英文をSVの構造という観点から見ると、単文・重文・複文という種類にわけられます。
- 単文…SとVの関係が1回だけ出てくる文。
- 重文…SとVをの関係が2つ以上、等位接続詞やコロン・セミコロンで結ばれている文。
- 複文…SとVからなる文の構成部分(従属節)に、さらにSとVの関係がある文。
ちなみに、発展的な内容になりますが、文のなかにある「隠れたSVの関係」を取り上げた記事もあります。名詞構文といいます。興味のある人はお読みください。
文の種類と簡潔化
会話などの場面で英文を簡潔にしたいときは、文の種類を変えるのも一つの方法です。
- 重文や複文を、2つ以上の単文にわける。
- 重文や複文を、できれば1つの単文で表す。
同じ意味を無理なく単文で表現できれば、文の構造が単純明快になり、短い文にできます。
他の簡潔化の技法は、こちらの記事にまとめました。
どんな文でも文の種類をうまく書き換えられるとはかぎりません。単純化することで不自然でわかりづらくなる場合は、変更せずそのままの文を使うのがよいでしょう。
硬い文章であればあるほど、接続詞や関係代名詞が使われ、重文や複文が多く登場しがちです。しかしなかには、単文構造の無生物主語の名詞構文も出てくることがあります。
書き換えの具体例
同じ意味を、単文・重文・複文ではどう表現できるかを見ていきましょう。
基本的なパターンを便宜的に10個にまとめてみました。
文の構造を理解してみてください。書き換えの練習問題としても使えます。
等位接続詞
単文 I searched the grocery store to find nothing.
重文 I searched the grocery store but found nothing.
訳 食料品店を探したが、何も見つからなかった。
単文のほうは、結果の不定詞を用いています。
従位接続詞
単文 I’ll pick him up after his arrival in Taipei.
複文 I’ll pick him up after he arrives in Taipei.
訳 彼が台北に到着したら迎えに行く。
after は、前者は前置詞、後者は接続詞です。
従位接続詞(if 節)
単文 The correct use of this term will improve your report.
複文 If you use this term correctly, your report will improve.
従位接続詞(that 節)
単文 I expect him to be here on time.
複文 I expect that he will be here on time.
訳 彼が時間通りに来ることを期待している。
形容詞+that 節
単文 They are sure to follow their consciences.
複文 I’m sure they’ll follow their consciences.
訳 彼らはきっと良心に従うだろう。
so that 構文
単文 These chips are too hard for the elderly to bite.
複文 These chips are so hard that the elderly can’t bite them.
訳 このチップスはとても硬いので、お年寄りは噛めない。
単文のほうは、too ~ to の構文。
関係詞の節
単文 People without tickets were refused entry.
複文 People who had no tickets were refused entry.
訳 チケットを持っていない人は入場を拒否された。
疑問詞の節その1
単文 The passenger told me which hallway to take.
複文 The passenger told me which hallway I should take.
訳 乗客がどの通路を通ればいいか教えてくれた。
疑問詞の節その2
単文 Can you tell me the name of this dish in Japanese?
複文 Can you tell me what this dish is called in Japanese?
訳 この料理を日本語で何といいますか?
単文のほうは、name を用いた名詞的表現。
等位/従位接続詞その1
重文 The wheels were rusty, yet we managed to open the gate.
複文 Though the wheels were rusty, we managed to open the gate.
訳 車輪は錆びていたが、私たちは何とか門を開けられた。
重文のほうは、yet が等位接続詞として使われています。複文の though は従位接続詞ですね。
等位/従位接続詞その2
単文 Sudden rain prevented me from going out.
重文 It rained suddenly, so I did not go out.
複文 Because it rained suddenly, I did not go out.
訳 突然の雨で、私は外出しなかった。
単文のほうは、prevent を使ってまとめています。
豆知識
もちろん、重複文もあります。
simple sentence は「単文」
compound sentence は「重文」
complex sentence は「複文」
compound-complex sentence は「重複文」です。「混文」ともいいます。
従属節を含む重文を指します。ふたつ例をあげます。
Teacher Jeff went to buy the burger which his students liked, but it was already sold out.
ジェフ先生は彼の生徒たちが好きなバーガーを買いに行ったが、すでに売り切れていた。
The gloves he bought will be useful on a cold day, but he must remember to bring them.
彼が買った手袋は寒い夜に役立つと思うけれど、彼は忘れずに持ってこないといけない。
関連性の高い記事
まとめ
単文・重文・複文の意味が理解できたでしょうか?
多様な文型に慣れてくると、書き換えもスムーズになると思います。
とくに会話では、シンプルな構造の文を使うことを意識してもよいでしょう。
さらに勉強したいあなたのために、英文法の用語をしっかり理解できる事典を紹介します。学生から上級者・研究者まで使える内容です。単文・重文・複文はもちろん、動詞や接続詞、強調や複合語など139の用語の説明が例文つきで読めます。