※記事内にプロモーションを含むことがあります。
単語とイディオムの増強

【例文】英語の複合名詞30選-組み立てルールと使い方

ロンドンのバス
この記事は約8分で読めます。

今回のテーマ:複合名詞

  • たとえば、workplace は work と place が合わさった複合名詞です。
  • この記事では英語の基本的な複合名詞の分類と使い方を例文で示します。
  • 複合名詞はニュース記事などではよく見かけます。一つずつ覚えましょう。
スポンサーリンク

複合名詞とは何か

複合名詞の定義

複合名詞とは、2つ以上の単語を使って作られた名詞のことです


単語と単語の間にはスペースがあったり、ハイフンで結ばれていたりします。

そのどちらもなく、つながっていることもあります


構成する単語の品詞により分類すると、いくつかのパターンが見られます。

組み立てられ方

この記事で主に取り上げた組み合わせは、以下の通りです。

  • 名詞+名詞
  • 名詞+動詞er
  • 形容詞+名詞
  • 前置詞+名詞
  • 動詞+名詞 または 名詞+動詞
  • 動詞+副詞 または 副詞+動詞


便宜上理解しやすくするために、このような分類を載せています。


しかし、具体的な複合名詞を覚えていく際には、わざわざ品詞に分解する必要はありません

そのまま一つの表現として覚えましょう。

他の言葉の組み合わせ

複合語の形容詞は、次の記事にまとめてあります。


複合語の動詞は、次の記事です。

スポンサーリンク

「名詞+名詞」

名詞と名詞のコンビネーションからなる複合名詞の例を挙げます。

つなぐのに of などが使われない表現であるため、簡潔な言い方になっています

超基本編

I’ve been waiting at the bus stop for thirty minutes.

訳 私はバス停で30分待っている。

She left that workplace five years ago.

訳 彼女は5年前にその職場を辞めた。

They say that he earns a huge paycheck at the company.

訳 彼は、その会社では莫大な給料を稼いでいるらしい。

基本編

I read the latest news updates but nothing interested me.

訳  私は最新のニュースを読みましたが、興味のあるものはありませんでした。

That is a reasonable admission fee.

訳  それは妥当な入場料です。

Caution is posted on a bulletin board.

訳  掲示板には、注意書きが貼られています。

bulletin には「報告」などの意味があります

We are going to hold a press conference at 8 pm today.

訳  本日午後8時から、記者会見を行います。

The construction company examined the ground around the bridge.

訳  建設会社は橋の周辺の地盤を調査した。

応用編

Can I see your photo identification card?

訳  写真付きの身分証明書を見せてもらえますか?

The crew should take safety measures as soon as possible.

訳  乗務員は、一刻も早く安全対策を講じるべきだ。

These reports show the customer satisfaction index.

訳 これらのレポートには、顧客満足度指数が示されている。

3語の名詞から成る複合名詞です

Nuggets are small pieces of chicken breadcrumb-coated and fried.

訳 ナゲットとは、鶏肉にパン粉をつけて揚げた小片のことです。

これは複合名詞に、さらにハイフンで別の単語がつながっていて面白いですね

I investigated Japan-Australia relations with a focus on trade.

訳 私は貿易に焦点をあてて日豪関係を調査した。

the relations between Japan and Australia を短く表現するとこうなります

複合名詞の表現にすることで、簡潔な短文にできる例です。

スポンサーリンク

「名詞+動詞er」

名詞と名詞のコンビネーションですが、後の名詞が「動詞+er」になっている例です。

The square on the station is full of concertgoers.

訳  駅の広場は、コンサートファンでいっぱいです。

concert + go + er

She became a paid housekeeper to make a living.

訳  生計を立てるために、彼女は家政婦の職につきました。

house + keep + er

This is a directory of recent homebuyers.

訳 これは最近の住宅購入者の名簿である。

home + buy + er

「形容詞+名詞」

形容詞と名詞のコンビネーションの例です。

I hope you will find a bluebird in the long run.

訳 長い目で見て、ブルーバード(幸運)が見つかることを願っている。

It is said that imitations are prevalent on the blackmarket.

訳 闇市場では模造品が蔓延していると言われている。

They develop software for video editing.

訳 彼らは、ビデオ編集用のソフトを開発している。

ware に別の言葉がつく表現があります

  • hardware ハードウェア
  • glassware ガラス製品
  • silverware 銀器

「前置詞+名詞」

前置詞と名詞のコンビネーションもあります。

Upstairs is probably safe during a flood.

訳 洪水が起きても2階は安全だろう。

I don’t know how you feel about overtime, but I don’t hate it.

訳 あなたが残業をどう感じているかは知らないが、私は嫌いではない。

He is said to have been a member of the underground.

訳  彼は地下組織のメンバーだったと言われている。

「動詞+名詞」「名詞+動詞」

動詞と名詞のコンビネーションもあります。順序が逆の場合もあります。

This narrow driveway leads to where he lives.

訳 この狭い私道は、彼が住んでいる場所に通じている。

I’ll go get a haircut at ten.

訳 10時に髪を切りに行きます。

「動詞+副詞」「副詞+動詞」

動詞と副詞のコンビネーションです。逆の順序もあります。

My nephew looks like a grownup for his age.

訳  甥っ子は、年の割に大人びて見える。

It sounds like a mash-up of two popular songs.

訳 2つの人気の曲の混ぜ合わせに聞こえる。


【補足】副詞+動詞er、動詞er+副詞 のような形もあります。

Don’t be a bystander to bullying.

訳  いじめの傍観者になってはいけません。

Passersby were watching the object with curiosity.

訳  通行人は、好奇心を持ってその物体を見ていた。

単数形は passerby です。

このような複合名詞の複数形は、主要素である最初の名詞を複数形にします

その他の複合名詞

This landscape is a must see if you like rural atmospheres.

訳 田舎の雰囲気が好きなら、この風景は見るべきものの一つです。

must do や must have などもあります。名詞や形容詞の働きをします。

The man laughing over there is my brother-in-law.

訳 あそこで笑っているのは、私の義理のきょうだいです。

前置詞を含んだ 3 語がつながっていることもあります。

豆知識

仕事で見かける「~条件」。

contract terms 契約条件
employment terms 雇用条件
payment terms 支払い条件

関連性の高い記事

まとめ

2つ以上の言葉が合わさってできたのが複合名詞です。

英語には複合形容詞などもありますが、複合名詞のほうが見かける頻度は高いと思います

よく使われるものから覚え、語彙を増やしましょう。


外国の本ですが複合語に特化して取り上げた本もあります。多様な複合語(名詞、形容詞、動詞)に触れることができます。

Compound Words in English: Vocabulary Building

タイトルとURLをコピーしました