※記事内にプロモーションを含むことがあります。
生活場面別の実用英会話

家事を英語ではどう表す? 例文一覧100-料理/掃除/洗濯

kitchen
この記事は約19分で読めます。

今回のテーマ:家事の表現

  • 家事は多くに人にとって身近なものです。英語ではどう表すのでしょうか?
  • この記事では、料理・掃除・洗濯に関する英語例文を見ていきます。
  • 日常の英語も奥が深いものです。語彙を増やし、使い分けを覚えましょう。
スポンサーリンク

家事の英語表現

She is good at household chores.

訳 彼女は家事が得意だ。


household chores は「家事」を表します

英語では機械に頼らない手作業のことを、 handwork または manual labor といいます。

人にもよりますが、家事では手作業の割合が多くなります。


機械の操作や運転は operation という単語を使います。


もう一つ例文を見てみましょう。

Thanks to a skilful housekeeper, I had a delicious dinner.

訳 手際のいいお手伝いさんのおかげで、おいしいディナーを食べることができた。


「器用な」とか「慣れた手つきの」は skillful で表せます。手つきは熟練度を表します。


家事や育児に携わる家政婦は housekeeper です。

清掃や修理にかかわるビルの管理人のことは janitor といいます。

スポンサーリンク

調理をする家事

料理を作ることは、人間の基本的な活動の一つですね。


台湾料理や韓国料理のように料理が美味しいと評判の国があります。

世界の地域で独特の料理があり、調理の方法も各国特有のものがあります。

しかし、基本的な調理方法は世界のどこでも似通っています


ここでは、一般的な調理作業や、調理器具、家電製品などの英語例文を見ていきましょう

頻度の高い表現を例文で紹介します。


料理の味や食感を表現したいときは、次の記事が役に立ちます。

家電・調理台

We have a lot of beer in the fridge.

訳 冷蔵庫にはたくさんのビールが入っています。

I put the blender next to the microwave.

訳 ミキサーを電子レンジの横に置いた。

I’ve been using this rice cooker for three years.

訳 この炊飯器を使い始めて3年になります。

Where did you put the rice bowls? On the kitchen counter.

訳 茶碗はどこに置いたの?調理台の上。

rice bowl は「茶碗」。ちなみに、 rice ball は「おにぎり」

調味料

I want to use minimal salt because the doctor said so.

訳 医者にそう言われたから、塩は最小限にしたい。

My mom uses chemical seasoning to make soup at home.

訳 母は化学調味料を使って、家でスープを作ります。

Thyme eliminates the smell of fish by its fresh scent.

訳 タイムは、その爽やかな香りで魚の臭みを消す。

What can be used as a substitute for Mirin, that is to say sweet sake?

訳 みりん、つまり甘いお酒の代用品として何が使えますか?

材料

Let’s use defrosted turkey.

訳 解凍した七面鳥を使いましょう。

I need frozen food to make my daily life convenient.

訳 毎日の生活を便利にするために、冷凍食品が必要です。

Chicken breast fillet is a very good deal these days.

訳 鶏むね肉は最近とてもお買い得です。

I went to the supermarket to buy ingredients for dinner.

訳 夕食の材料を買うために、スーパーに行きました。

How many grams of whitefish fillet do you require?

訳 白身魚の切り身は何グラム必要ですか?

Since saury is a big catch this year, why not cook it for a dinner party?

訳 今年はサンマが大漁なので、夕食会に料理してみては?


たとえば、野菜の表し方を見ていきましょう。

  • onion タマネギ
  • cabbage  キャベツ
  • radish 大根
  • tomato トマト
  • cucumber キュウリ
  • eggplant ナス
  • potato ジャガイモ
  • carrot ニンジン
  • spring onion ネギ
  • pumpkin かぼちゃ
  • garlic ニンニク
  • spinach ほうれん草
  • turnip カブ
  • corn とうもろこし
  • celery セロリ
  • broccoli ブロッコリー
  • cauliflower カリフラワー
  • asparagus アスパラガス
  • capsicum トウガラシ
  • ginger 生姜
  • beans 豆類
  • green peas グリーンピース
  • zucchini ズッキーニ
  • ash gourd ゴーヤ


おおまかな野菜の種類はこう表します。

  • flower vegetables 花菜類(ブロッコリーなど)
  • fruit vegetables 果菜類(ナスなど)
  • leafy vegetables 葉菜類(キャベツなど)
  • stem vegetables 茎野菜類(アスパラガスなど)
  • root vegetables 根菜類(大根など)
  • tuber vegetables 塊茎野菜(ジャガイモの地下茎など)
  • bulb vegetables 鱗茎類(タマネギの球根など)

料理の実際

切る

How thick should I cut it?

訳 どれくらいの厚さに切ればいいですか?

I heard her chopping onions finely.

訳 私は、彼女が玉ねぎを細かく切る音を聞いた。

This cutting board can be used on either side.

訳 このまな板は、どちらの面でも使えます。

He loves sliced bacon more than anything else.

訳 彼はスライスしたベーコンが何よりも好きです。

Do you know how to maintain this kitchen knife?

訳 この包丁の手入れの仕方を知っていますか?

Because you are not skilled, I will not teach you decorative cutting.

訳 あなたには腕がないから、飾り切りは教えない。

包む

Please wrap the dough in plastic wrap.

訳 生地をラップで包んでください。

Wrap the filling in the dumpling skin.

訳 餃子の皮でその具材を包みます。

She tried to cook salmon in aluminum foil.

訳 彼女は鮭をアルミホイルで包み、調理しようとした。

挽く、おろす

The shopkeeper was grinding coffee beans.

訳 店員さんがコーヒー豆を挽いていました。

My topping is coarsely ground natto.

訳 私のトッピングは粗く挽いた納豆だ。

Could you grate a radish in the meantime?

訳 その間に大根をおろしてもらえませんか?

取り除く、むく

Take out the core of the apple.

訳 リンゴの芯を取り除いて。

It’s like peeling an onion layer by layer.

訳 玉ねぎを一枚一枚剥いていくような感じです。

Stripping a bamboo shoot is fun, isn’t it?

訳 タケノコを剥くのは楽しいよね。

かける、混ぜる、こねる

Put on a little soy sauce.

訳 醤油を少々かけて。

Mix it up with oyster sauce.

訳 オイスターソースと混ぜて。

As the next step, you need to knead the flour well.

訳 次の段階として、小麦粉をよくこねる必要がある。

You are going to start by making pancake batter.

訳 パンケーキの生地を作るところから始める。

batter はホットケーキ(和製英語)やてんぷらの衣のもとになるもの

Place both the meat and the sauce in a plastic bag and rub it well.

訳 肉とソースをビニール袋に入れ、よく揉んで。

計る

This digital kitchen scale is useful.

訳 このデジタルの台所用のはかりは、便利です。

Then, pour water from a measuring cup.

訳 そして、計量カップから水を注ぎます。

I forgot to set the kitchen timer. It didn’t ring.

訳 キッチンタイマーをセットし忘れた。鳴らなかった。

炒める、焼く、トーストする

My dad is frying vegetables in the frying pan.

訳 パパがフライパンで野菜を炒めています。

He asked his mom to toast the sandwiches.

訳 彼はお母さんに、サンドイッチのトーストを頼んでいます。

Grill the steak thoroughly. That means well done.

訳 ステーキを十分に焼いて。つまりウェルダンで。

We barbecued ribs in the garden outside the guesthouse.

訳 私たちは簡易ホテルの外の庭であばら肉をバーベキューした。

Meanwhile, cook the chicken thighs until golden brown.

訳 その間に鶏もも肉をきつね色になるまで焼く。

冷やす、ふかす、煮る

Cool boiled noodles in iced water.

訳 茹でた麺を氷水で冷やして。

She is good at steaming sweet potatoes.

訳 彼女はサツマイモをふかすのが得意です。

It looks like noodles simmered in broth.

訳 それは、麺をスープで煮込んだようなものです。

This is how to stew the fish in soy sauce and sugar.

訳 これが、醤油と砂糖で魚を煮る方法です。

This lid is so light that I can easily put it on and take it off.

訳 このフタはとても軽いので、簡単につけたり外したりできる。

淹れる、沸かす

He brewed up a pot of tea.

訳 彼はお茶を淹れた。

Boil water in an electric kettle.

訳 電気ケトルでお湯を沸かして。

The pot will almost boil over. Turn down the heat.

訳 鍋が吹きこぼれそう。 火を弱めて。

テーブルの準備

Take the platter out of the cupboard.

訳 食器棚から大皿を取り出して。

She wiped the table with a dishtowel.

訳 彼女はふきんでテーブルを拭いた。

Place spoons and forks on the dining table.

訳 スプーンとフォークを食卓に配置して。

洗う

Pass me that vegetable strainer.

訳 その野菜の水切りざるを渡してください。

She’s doing the dishes with dish detergent.

訳 彼女は食器用洗剤でお皿を洗っています。

She brought the dishes and he did the washing up.

訳 彼女が食器を持ってきて、彼が洗い物をした。

その他

Why not take a cooking class with me?

訳 私と一緒に料理教室に行きませんか?

How do you dispose of kitchen waste?

訳 キッチンのゴミはどうやって捨てていますか?

There are some vegan recipe books in the kitchen cabinet.

訳 キッチンの棚には、ヴィーガンのレシピ本が何冊かあります。

vegan は「完全菜食主義者」

スポンサーリンク

きれいにする家事

ここでは掃除や洗濯などを英語でどう表すかを見ていきます

それらは部屋や物などをきれいにするという点で共通しています


例文のなかで基本的な語彙を覚えると、応用範囲が広くて役に立ちます。

部屋

片付ける

It will take 30 minutes to clean up my room.

訳 私の部屋の片づけには、30分かかるでしょう。

clean up は「きれいにする」感じですね。clean は普通の言葉で、よく使われるようです

Please put away your B5 size plastic folders.

訳 B5サイズのクリアファイルをしまってください。

put away は具体的な物を「片づける、しまう」

Everyone tidied up the remains of the party.

訳 みんなでパーティーの後片付けをした。

tidy up は「場所の上を片づける」感じです

He is in charge of getting rid of the nest of mice.

訳 彼はネズミの巣を駆除する係なんです。

get rid of は「良くないものを取り除く」イメージ

整理する

The botanist sorted old photos of houseplants into an album.

訳 植物学者は、観葉植物の古い写真をアルバムに整理しました。

sort は「仕分ける、分別する、整理する」感じです

His cabinet contains his document in alphabetical order.

訳 彼のキャビネットには ABC 順に彼の文書が入っている。

in alphabetical order は「アルファベット順に」

Yours is an example of a well-classified and well-organized shelf.

訳 あなたの棚は、よく分類されよく整理されている例ですね。

classify は「分類する」。organize は「整理整頓する」

掃除する

I vacuumed the floor thoroughly.

訳 床を徹底的に掃除した。

vacuum は「掃除機で掃除する」。「真空」の意味もあります

He brushed the tub completely, including the bottom.

訳 彼は浴槽の底も含めて完全に磨き上げた。

She skillfully wiped dry furniture and desks in every corner.

訳 彼女は、家具や机を隅々まで手際よく乾拭きした。

wipe dry で「乾拭き」。wipe wet だと「水拭き」。in every corner で「隅々まで」

We Japanese declutter our homes at the end of every year.

訳 私たち日本人は、毎年年末に大掃除をする。

declutter は「片づける、断捨離する」

換気・消臭

Clifford deodorized all the clothes with a spray.

訳 クリフォードはすべての衣服をスプレーで消臭した。

deodorizer だと「脱臭剤、防臭剤」

This air purifier is so compact that it can be placed anywhere.

訳 この空気清浄機はとてもコンパクトなので、どこにでも置ける。

After eating grilled meat, we let some fresh air into the smoky room.

訳 焼き肉を食べたあと、煙たい部屋に新鮮な空気を入れた。

飾る

They decorated the office with various flowers.

訳 彼らはオフィスをいろんな花で飾った。

She placed a foliage plant where the cold wind couldn’t reach it.

訳 彼女は冷たい風が届かない場所に観葉植物を置いた。

My favorite interior design is the one that looks clean and tidy.

訳 私の好きな内装は、清潔感があって整理整頓されているものです。

日本語の「インテリア」は、英語では interior decoration か interior design になります

建物の外

植物を除く

One summer day, my son and I weeded a garden.

訳 ある夏の日に、息子と私は庭の草むしりをした。

weed は「雑草」ですが、動詞だと「雑草を取る」になります

Cutting overgrown grass with a lawn mower is fun, he said.

訳 芝刈り機で伸び放題の草を刈るのは楽しい、と彼は言った。

mow は「かまや機械で刈る」

Some workers were pruning the branches of the tree in my garden.

訳 何人かの作業員が私の庭木の枝を剪定していました。

prune a branch は「枝を切り取る」

その他

She was sweeping the front porch with a broom and a dustpan.

訳 彼女は玄関ポーチをほうきとちりとりで掃除していた。

He was pouring water on his car, which was caked with mud.

訳 彼は泥だらけになった車に水をかけていた。

cake は動詞で「こびりつかせる」の意味があります

The store owner removed graffiti from a storefront shutter.

訳 店主が店先のシャッターの落書きを消した。

remove は「取り除く」ですが、汚れを落とすような場合にも使われます

衣類

洗濯する

I want to wash curtains in my bathtub.

訳 カーテンを浴槽のなかで洗いたいです。

I can’t do my laundry every single day.

訳 毎日毎日洗濯することはできません。

Do you know the nearest laundromat within a 30-minute drive?

訳 車で30分以内のコインランドリーを知っていますか?

コインランドリーは和製英語です。英語では laundromat といいます

We prepared fabric softener and detergent in this cabinet.

訳 この棚に柔軟剤と洗剤を用意しました。

畳む・干すなど

She is quickly folding the laundry.

訳 彼女はテキパキと洗濯物を畳んでいます。

She carefully pinned the clothes one by one.

訳 彼女は一枚一枚丁寧に洗濯ばさみで服を留めていった。

When ironing a scarf, pressing too hard will damage the fabric.

訳 スカーフにアイロンをかける場合、強く押しすぎると繊維を傷めます。

容姿

体を洗う

I forgot to brush my teeth.

訳 歯を磨くのを忘れました。

I washed my hair with a two-in-one shampoo.

訳 リンスインシャンプーで髪を洗いました。

In Europe and America, the body is washed by taking a shower.

訳 欧米ではシャワーで体を洗う。

その他

She carefully wiped her hands with a towel.

訳 彼女はていねいにタオルで手を拭いた。

She had her hair done and her eyebrows cut.

訳 彼女は髪を整えて眉毛を切った。

In front of a mirror, she is putting on her makeup.

訳 鏡の前で、彼女は化粧をしている。

put on は動作を表します。wear だと状態

捨てる

Can you throw away a garbage bag?

訳 ゴミ袋を捨ててくれますか?

throw away は文字通り「投げ捨てる」感じ。ちなみに、ポイ捨ては littering です

Second, shred the papers in the storage room.

訳 次に、倉庫の書類をシュレッダーにかけてください。

Your room is a mess. Dispose of the trash heap daringly.

訳 部屋が散らかっている。思い切ってゴミの山を捨てなさい。

dispose of は「大きなものを廃棄する」感じ

豆知識

料理への称賛。

「おいしい!」と言いたいとき、どう表現しますか?

This sushi tastes good.
訳 この寿司はうまい。
goodで十分表現できます。

That cake is so yummy, isn’t it?
訳 あのケーキおいしいよね?
yummyは子供っぽい表現。

This shop carries different types of delicious sake.
訳 この店はいろんなタイプの美酒を扱っている。
deliciousはフォーマルな感じ。お店が、ある商品を扱っているときは carry を使います。


パスタにあるやつ。

唐辛子を利かせたトマトソースであるアラビアータ。
それは、イタリア語で「怒り」を表す。

アラビアとは関係がない。


締めくくり。

We finished off the night with ramen.
われわれのシメはラーメンであった。


食品の衛生などの「衛生」。

「衛生」は、hygiene や sanitation で表します。
健康を保ち、病気の予防や治癒をはかることです。

関連性の高い記事

まとめ

調理するとき役立つ表現や、きれいにする活動の表現を見てきました。

応用としては、外国の調理レシピを読んでみるのもいいでしょう。

身近なものの名前や馴染みのある行為でも、英語で表すとなると戸惑うことがあります。


さらに勉強したいあなたのために、料理の英語表現を網羅している本を紹介します。海外のレシピや料理番組を理解できる単語やフレーズをわかりやすく学べます。音声つきです。著者は通訳・翻訳もできるバイリンガルです。

料理を楽しむための英語表現 (音声DL付)

タイトルとURLをコピーしました