今回のテーマ:自然現象の表現
- イギリス人は、会話のきっかけに天気の話をするのが好きと言われます。
- この記事では天気や災害、宇宙現象の英語表現を見ていきます。
- 外国の天気予報が理解できます。自然災害の英語表現も合わせて学びましょう!
天気を表す英語

自然現象の中で、天気はとても身近なものですね。
晴れ・雨・風・おだやか…など、英語で表してみましょう。
weather, climate
まず、weather (天気)の定義を見てみましょう。
the conditions in the air above the earth such as wind, rain, or temperature, especially at a particular time over a particular area:
Cambridge Dictionary
「特定の時間、特定の地域の大気の状態」を表します。
一方、climate は「天気」というより「気候」です。長期的な天気のパターンですね。
The climate is suitable for growing rice.
訳 その気候は稲作に適しています。
it の表現
時間、天候、距離、明暗を表すとき、意味のない it を主語にできます。
It‘s windy.
訳 風が強い。
It is + 形容詞 のパターン。
It‘s a cloudy day.
訳 曇りの日です。
It is a 形容詞 + day のパターン。
It‘s raining lightly.
訳 雨が軽く降っています。
It is 現在分詞 のパターン。
It was a brisk fall day.
訳 冷たくてさわやかな秋の日だった。
風や空気の爽快感は crisp や brisk で表します。
brisk のほうが、ひんやりした語感です。
it 以外の表現
it を使わなくても天気を表現できます。
There’s a gentle breeze.
訳 穏やかなそよ風が吹いている。
There is(are)+ 名詞 のパターン。
We’re having mild weather today.
訳 今日は穏やかな天気です。
We are having 形容詞 + weather のパターン。
天気の聞き方
What’s the weather like in Tokyo?
訳 東京はどんな天気ですか?
How is the weather this weekend?
訳 週末はどんな天気ですか?
天気予報の表現
I’ve checked the weather forecasts.
訳 天気予報を調べました。
The forecast said it would rain heavily.
訳 天気予報では、激しい雨が降るという。
There’s a 70 percent chance of rain today.
訳 今日は70%の確率で雨が降ります。
chance は「確率」の意味。
気温・湿度の表現
夏の暑さや冬の寒さをどう言いますか?
湿度の表現も覚えましょう。
What’s the temperature?
訳 気温は何度ですか?
気温を尋ねる基本的な言い方です。
The temperature will rise to 33 degrees today.
訳 今日、気温は33度まで上がるだろう。
Is the number of record high temperatures rising?
訳 最高気温の新記録の数は増えていますか?
record high で「過去最高の」。反対は record low です。
It’s a heat wave. We have to take measures.
訳 酷暑だ。対策を講じなければならない。
Japan is hot and sticky/muggy/humid in summer.
訳 日本の夏は蒸し暑い。
sticky, muggy, humid は「蒸し蒸しする」の意味。
The temperature dropped suddenly last night.
訳 昨夜は突然、気温が下がった。
It’s chilly and foggy. Driving may become dangerous.
訳 肌寒く霧が多い。運転は危険になるかもしれない。
The icy roads are slippery. The village is cold and frosty.
訳 凍結した道路は滑りやすいです。その村は冬は凍る寒さです。
天気の種類を表す英語
「晴れ」
It’s sunny.
訳 晴れている。
The sun is out.
訳 太陽が出た。
There’s not a cloud.
訳 雲一つない。
The weather will clear up tomorrow.
訳 明日は晴れるだろう。
The sun was scorching and the heat was unbearable.
訳 灼熱の太陽が照りつけ、暑さは耐え難いものでした。
scorch は「焦がす」の意味です。
The sunlight was shooting out from behind the clouds.
訳 雲の向こうから太陽の光が射している。
「曇り」
It’s overcast.
訳 どんよりとしている。
There’s a lot of clouds.
訳 雲が多い。
Do you think England is grey and gloomy?
訳 イギリスはどんよりとして暗いと思いますか?
The sky was covered with clouds and darkened.
訳 空は雲に覆われ暗くなっていた。
「雨」
I felt a raindrop.
訳 ポツンと来た。
It drizzled on and off at night.
訳 夜に小雨が降ったり止んだりした。
on and off は「断続的に」「時々」。
You may get caught in a downpour.
訳 あなたは土砂降りに会うかも。
There will be scattered showers at noon.
訳 正午には、所によりにわか雨があるでしょう。
scattered は「所によって」の意味。
There’s a rainstorm with thunder and lightning
訳 雷と稲妻を伴った暴風雨だ。
「雪・雹」
雪や雹はどんな言い方があるでしょう?
It’s snowing heavily.
訳 大雪が降っている。
He got lost in the blizzard.
訳 彼は猛吹雪の中で迷子になった。
The snowflakes were seen shimmering.
訳 雪の結晶が輝いていました。
The hailstone was as big as a volleyball.
訳 その雹はバレーボールと同じ大きさでした。
災害を表す英語表現
「豪雨」
The dark clouds are moving faster.
訳 暗い雲の動きが速くなっている。
It was under water from a heavy rain shower.
訳 それはゲリラ豪雨で冠水していた。
A truck was abandoned around the flooded underpass.
訳 冠水した地下道周辺には、トラックが乗り捨てられていた。
The torrential river had washed away the old bridge.
訳 激流で古い橋が流された。
Be aware of landslides where the ground is unstable.
訳 地盤が不安定な場所では、土砂崩れに注意すること。
「台風」
There’s a typhoon approaching.
訳 台風が接近中です。
熱帯低気圧は、 typhoon, hurricane, cyclone と地域によって呼び名が変わります。
The wind is picking up.
訳 風が強くなってきました。
Which way is the wind blowing?
訳 どっちに風が吹いていますか?
The hurricane will make landfall.
訳 ハリケーンが上陸するだろう。
The eye of the hurricane has become clear.
訳 ハリケーンの目がはっきりしてきた。
目は一つなので、eyes にはならず、eye になります。
「地震・噴火」
Two earthquakes hit almost at the same time.
訳 ふたつの地震がほぼ同時に襲った。
The Tsunami Alert has just been canceled.
訳 津波警報は今解除されました。
How did she evacuate in an earthquake?
訳 彼女は地震でどのように避難したんですか?
The volcano will probably erupt within a few days.
訳 火山はおそらく数日以内に噴火するでしょう。
お見舞いの言葉
被災された人へのお見舞いは、どう表したらいいでしょうか?
次の記事に頻出の言い方をまとめました。
宇宙関係の英語表現
地球の外にまで視野を広げて見ていきましょう。
When will the next eclipses occur?
訳 次の日食はいつ起こる?
I discovered an unusual meteorite.
訳 珍しい隕石を発見しました。
Can I watch the meteor shower tonight?
訳 私は今夜、流星群を見れますか?
The solar flare is affecting the electronic device.
訳 太陽フレアが電子機器に影響を与えている。
This diagram shows how the satellites orbit.
訳 この図は、衛星がどのように軌道を周回しているかを示している。
Northern lights were flickering across the sky.
訳 オーロラが空を横切ってちらついていた。
オーロラのことを northern lights と言います。
北欧への旅行などの話ではよく登場します。
The zodiac signs are the 12 most common constellations.
訳 黄道12星座とは、最も普通な12の星座です。
12星座に限らず、一般的な星座のことを constellation と言います。
豆知識
雨や風の程度が甚だしいとき。
激しい雨の場合 heavy
強い風の場合 strong
heavy rain
strong wind
関連性の高い記事
まとめ
天気は身近な話題です。多様な表現があります。
また、物語のなかでは天気は象徴表現にもなりえます。
天気表現を使いこなすと、話す内容の色取り・奥行きが豊かになります。
さらなる勉強のために、英語日記を書くときの表現を調べられる辞典を紹介します。家族・学校・会社などのチャプターがあり、天気も取り扱っています。
