※記事内にプロモーションを含むことがあります。
生活場面別の実用英会話

人の外見に関する英語例文40-服装や容姿をほめる方法も

ジーンズ
この記事は約9分で読めます。

今回のテーマ:外見の表現

  • この記事では、人の容姿や服装を英語で説明する方法を解説します。
  • 人の見た目に触れることは、ときにデリケートなことなので注意が必要です。
  • ほめ方の定型表現や、相手を不快にさせない言い方も取り上げます。

外見の話題

服装や髪型などが話題になることがあります。

まず、外見を全体的に表す言い方を見ましょう。

外見全体の表現とは

A jester with a funny appearance made them laugh.

訳 滑稽な姿の道化師が彼らを笑わせた。

A lot of young people care about how they look.

訳 多くの若者が自分の見た目を気にしている。


外見は appearance といいます。how they look でもいいですね


この記事では、さらに外見を表す表現を確認しましょう!

具体的な項目ごとに例文をあげます。

外見に触れるマナー

You are dressed smartly. You choose the right clothes.

訳 あなたはきちんとした服装をしていますね。適切な服を選んでいますね。


服装は話題にしても大丈夫なことが多いです。

うまいほめ方を練習しましょう


一方、顔や身体の話題はふつう触れないのがマナーです

肌や瞳の色など、生得的なものには細心の注意が必要です。


ストレートに表現しにくい内容は、遠回しに言い表すこともあります。


もちろん、相手との関係により話題にして違和感が少ないこともあります

たとえば、きわめて親しい間柄や家族の会話などです。


ちなみに、年齢や年齢層、また姿勢の表し方はこちらです。

外見を描写する英語

服装

She has been working for a clothing store at Sibuya yard.

訳 彼女は、渋谷区の服屋で働いています。

On impulse, he bought a lot of casual clothes in bulk.

訳 衝動的に、彼はカジュアルな服をたくさんまとめ買いした。

フォーマルな服は formal clothes です

What should I wear to avoid being looked down on?

訳 なめられないためには、どんな服装がいいのでしょうか?

It was very cold, so she was dressed warmly.

訳 とても寒かったので、彼女は暖かい格好をしていた。

It doesn’t fit. Please show me a larger size.

訳 それは合いません。もっと大きいサイズを見せてください。

To be honest, what do you think of my outfit?

訳 正直なところ、私のコーディネートをどう思う?

コーディネート(コーデ)は outfit で表します。choose outfit は「コーデする」

I feel tense in a good way when I wear the uniform.

訳 ユニフォームを着ていると、いい意味で緊張感があるんです。

特別な時に着る服の意味の「勝負服」は my best clothes といいます

There is a strict dress code for this restaurant.

訳 このレストランには厳しい服装規定があります。

Your down jacket is flashy. Buy one with a dull color.

訳 あなたのダウンジャケットは派手。落ち着いた色を買いましょう。

身長・体重・体格

Do you know how tall he is? How much does he weigh?

訳 彼の身長を知っていますか? 彼の体重はどれぐらいですか?

He trains his body every day, so he is well built.

訳 彼は毎日体を鍛えているので、体格が良い。

My boss has a big belly and longs for a slender waist.

訳 私の上司はお腹が出ていて、細いウエストに憧れている。

She keeps her youthful appearance for her age.

訳 彼女は年の割には若々しい容姿を保っている。

I remember her sister has long and slender arms.

訳 彼女の姉が細長い腕をしていることを覚えている。

The escaping suspect is of medium flesh and height.

訳 逃走中の容疑者は中肉中背です。

髪・ヘアスタイル

My daughter has long, fair hair, not dark hair.

訳 私の娘は長い金髪です。黒髪ではありません。

髪の色や状態を表す言葉としては …

  • brown hair「茶色の髪」
  • blond hair「金髪」
  • sleek hair「なめらかな髪」
  • coarse hair「硬い髪」
  • thick hair「濃い髪」
  • jet-black hair「真っ黒な髪」
  • ginger hair「赤毛」
  • curly hair「巻き毛」

I like your new hairstyle, which is often seen recently.

訳 私は、あなたの新しい髪型が好きです。最近よく見かけますね。

Your hair is messy. Do you toss and turn a lot?

訳 髪が乱れていますね。寝返りを多くしますか?

messy は「乱れている、ボサボサの」

toss and turn は寝ているときに落ち着きなく体を動かすことです

Her hairdo is popular, especially in Eastern Japan.

訳 彼女の髪の結い方は、とくに東日本で人気があります。

How often do you get a haircut? Where do you go?

訳 どのぐらいの頻度で散髪しますか? どこで散髪しますか?

Make sure to dry your hair with a equiped blower.

訳 必ず備え付けのドライヤーで髪を乾かしてください。

She thought about something while combing her hair.

訳 彼女は髪をとかしながら、何かを考えた。

顔・顔の部分

A girl with a lovely round face is playing with dolls.

訳 可愛らしい丸顔の女の子が、人形で遊んでいます。

顔の形は…

  • pointed face「尖った顔」
  • oval face「卵形の顔」
  • well-defined face「彫の深い顔」

若く(幼く)見える顔は「童顔」で、baby face といいます

「顔が険しい・きつい」は、stern looking, hard looking など

I never shave my mustache. This is my signature look.

訳 私は口ひげを剃ることはありません。これが私のスタイルです。

The woman who wears rimless glasses is my aunt.

訳 縁なし眼鏡をかけている女性は私の叔母です。

服以外でも、身につけている状態を表すのは wear

She is putting on big earrings in front of a mirror.

訳 彼女は鏡の前で大きなイヤリングをつけています。

身につける動作を表すのは put on

The makeup helped her jump into the conversation.

訳 化粧のおかげで、彼女は会話に飛び込むことができた。

What toothpaste do you use when you brush your teeth?

訳 歯磨きに、どんな歯磨き粉を使いますか?

外見を称賛する英語

服装が似合う場合

Wow! These clothes suit you very well. The color is cool!

訳 わー!この服は、とてもよく似合いますね。色がかっこいい。

That straw hat looks great on you. Where did you find it?

訳 その麦わら帽子はよく似合うね。どこで見つけたの?

You look good in red. You have a good sense of fashion.

訳 あなたは赤が似合う。いいファッションセンスをお持ちです。

The clerk told him he would look better in formal clothes.

訳 店員は彼に、正装したほうが似合うと言った。

look good in a suit だと「スーツが似合う」

容姿をほめる場合

Her face looks so beautiful without makeup.

訳 彼女の素顔はとても美しく見える。

Her smile is so pretty that he seems happy.

訳 彼女の笑顔はとても可愛いので、彼は幸せそうです。

Look at him! That actor is so gorgeous, right?

訳 彼を見て。あの俳優はとても素敵だよね?

Your brother is handsome and has a good voice.

訳 あなたの兄弟は顔立ちが整っていて声がよいです。

good-looking も「見た目が良い」の意味です

Those fashion models have attractive appearances.

訳 それらのファッションモデルは、魅力的な容姿をしています。

豆知識

着用を in で表す。

in で「着ている」ことを表します。

an angel in white は「白衣の天使」。


「パーマをかける」はどう言う?

have one’s hair permed
意味 パーマをかける

I had my hair permed. で「パーマをかけました」。
get a perm も使われます。

ちなみに「髪を切りました」は I had my hair cut. です

I permed my hair. や I cut my hair. にはなりません。
これでは、自分でやったことになりますから。

関連性の高い記事

まとめ

人の見た目を表現する基本を見てきました。

身近な人について、言い表す練習をしてみるのもいいです。

相手の気持ちに配慮しながら、これらの表現を使いましょう!

アイコン本橋英之 54歳. 男性. 日本大学大学院修了. 臨床心理士. 公認心理師.
専門翻訳者(ProZ内認定プロ) No.4309903
臨床心理分野で心理相談と翻訳をしています。
このブログでは、英語学習に前向きに取り組む人を応援します。
More detail:Profile PageLinkedin Profile

 
タイトルとURLをコピーしました