今回のテーマ:外来語
- 英文に変わった雰囲気の単語があるとき、それは外来語かもしれません。
- ラテン語由来の言葉は、今でも知的でフォーマルな文章のなかに見かけます。
- 今回は英語のなかの基本的な外来語を、語源別に分けて紹介します!
英語のなかの外来語
外来語の定義
動物でも外来種などの言葉を聞いたことがあるでしょう。
では、外来語(借用語)とは何でしょう?
外来語とは、外国語から借り入れて自国の言葉同様に使われる言葉のこと。
英語は外来語の割合が多い言語で有名です。
あるデータによれば、基本語彙に限ると50%以上はもともと外来語だそうです。
ラテン語の影響
英語を歴史的な視点から考えてみましょう。
英語の語彙の多くは、ラテン語の影響を受けています。
ラテン語は古代ローマ人の言葉です。
19世紀までヨーロッパの学校で普通に教えられていました。
現代でも英語圏の教養人はその知識があります。
かたい文章では普通に使われることがあります。
ラテン語の辞書
Pocket Oxford Latin Dictionary は英語版です。
ラテン語を学ぶ学生や社会人必携の辞書です。
ラテン語に関する最も信頼性の高い情報が得られます。

外来語の実例
言語別にわけて、外来語を見ていきましょう。
ラテン語が語源
cf. P225
訳 225ページを参照してください。
cf. は「参照」。
She loves me and vice versa.
訳 彼女は私を愛しており、逆もまた同様です(私も彼女を愛している)。
vice versa は「逆もまた同様」。v.v. と略されます。
Video games per se aren’t bad.
訳 テレビゲーム自体は悪くありません。
per se は「それ自体」。
That was such a non sequitur.
訳 それは全くつながらない話だった。
non sequitur は「前言と関係のない発言」。
Let’s go see the beautiful aurora.
訳 美しいオーロラを見に行きましょう。
aurora は northern lights ともいいます。
She sent a curriculum vitae at once.
訳 彼女はすぐに履歴書を送った。
curriculum vitae は「履歴書」。
CVと略されます。ビジネスでは出てきますね。
Per capita income is increasing this year.
訳 一人当たりの所得は今年増加しています。
per capita は「一人当たりの」。
We should consider cost versus benefit.
訳 私たちは費用対効果を考える必要があります。
versus は「対」。v. や vs. と略されます。
これは、知っている人もいますね。
We are going to organize an ad hoc committee.
訳 我々は特別委員会を組織する予定です。
ad hoc は「このための」。ここでは「この問題のための委員会」。
I have to admit that he is the de facto ruler.
訳 彼が事実上の支配者であることを、認めざるを得ない。
de facto は「事実上の」。
What should we do to maintain the status quo?
訳 現状を維持するために、私たちは何ができるでしょう?
status quo は「現状」。
This paper was proofread by Mike, Jhon, et al.
訳 この論文はマイク、ジョン、その他によって校正されました。
et al. は「およびその他」。人名に対して使います。
He got a lot of things i.e. a pillow, a blanket, etc.
訳 彼は多くのものを得ました。すなわち枕や毛布などです。
i.e. は「すなわち」。普通は that is を使うことが多いです。
etc. は「など」。
フランス語が語源
He seriously studies cuisine at school.
訳 彼は学校で真剣に料理を研究している。
cuisine は「料理」。
Could you give me a ticket for the matinee?
訳 昼興行のチケットをくださいませんか?
matinee は「演劇や音楽会の昼興行」。
He arranged a rendezvous with her.
訳 彼は彼女と待ち合わせの約束をした。
rendezvous は「会合・待ち合わせ」。
日本語でもランデブーと言います。
ドイツ語が語源
This hamburger is super thick.
訳 このハンバーガーは超分厚いです。
hamburger は「ハンバーグ・ハンバーガー」。
My daughter goes to kindergarten by bus.
訳 私の娘はバスで幼稚園に行きます。
kindergarten は「幼稚園」。
The textbook calls this existential angst.
訳 教科書では、これを実存的苦悩と呼んでいる。
angst は「不安」。
イタリア語が語源
They sang songs a cappella.
訳 彼らはアカペラで(無伴奏で)歌を歌った。
a cappella は声楽だけで合唱や重唱をすることです。
日本語でもアカペラと言います。
He may have been a king incognito.
訳 彼はお忍びの王様だったかもしれない。
incognito は「匿名の」。名詞の後に置いて使います。
She has been an opera fan since childhood.
訳 彼女は子供の頃からオペラファンです。
アラビア語が語源
The cop with an alcohol checker approached me.
訳 アルコール検知器を持つ警官が私に近づいてきました。
alcohol の al はアラビア語の定冠詞です。
I want to escape from algebra because it confuses me.
訳 代数学は私を混乱させるので、私はそれから逃れたい。
algebra はアラビア語で「バラバラのものをまとめること」。
She bought a nice coffee grinder at the shopping mall.
訳 彼女はショッピングモールで、素敵なコーヒー挽きを購入しました。
coffee はアラビア語の「カフワ」が語源という説があります。
ヒンディー語が語源
She loves the silk pajamas her mother gave her.
訳 彼女は母親がくれたシルクのパジャマが大好きです。
pajama はヒンディー語由来です。
They entered a jungle to find some edible fruit.
訳 彼らは食べられる果物を探しにジャングルに入った。
A television pundit is discussing the high taxes.
訳 テレビの学者先生が、高い税金について議論している。
pundit は「学者先生・専門家」。
日本語が語源
じつは、日本語から英語になった単語もあります。そのまま英会話で使えます。
Have you ever eaten sushi in Japan?
訳 日本で寿司を食べたことがありますか?
さらに例を示します。
- karaoke(カラオケ)
- bokeh(写真のボケ)
- anime(アニメ)
- emoji(絵文字)
- ginkgo(銀杏)
- origami(折り紙)
- sumo(相撲)
- rickshaw(人力車)
- tsunami(津波)
- kawaii(可愛い)
以上の単語は、英語として通じるものです。
一方、和製英語というものは、通常は英語話者には通じません。
多言語の無料学習サイト
東京外国語大学が東京外国語大学言語モジュールを無償提供しています。
これは、27種類の言語が無料で学べる語学学習サイトです。
東京外国語大学の教員・大学院生・学外協力者の協力により開発されたそうです。
世界の言語の世界を垣間見ることができ、興味深いです。
英語とそれ以外の言語を比較して、英語の特徴を考えることもできます。

豆知識
古代ギリシア語が由来の接尾辞。
biology 生物学
ecology 生態学
sociology 社会学
-logy という接尾辞がつくと「学問の一分野」を示します。
学問を表す単語にすべて -logy がつくわけではありません。
-logy は古代ギリシア語のロゴス「言葉」が変化したもの。
成績がすごくいいときは…
magna cum laude
意味 (学部の成績が)きわめて優秀な
ラテン語から来ています。
関連性の高い記事
まとめ
英語にも外来語があります。
ラテン語に関しては、知的で教養のある人しか使いません。
現代では、簡単なラテン語も知らない英語話者も多いそうです。
ふつうの英作文では、わかりやすい言葉に置き換えましょう。



