※記事内にプロモーションを含むことがあります。
語彙

英語の動詞の類義語を使い分ける例文-12のカテゴリー

仲の良い兄弟
この記事は約9分で読めます。
広告

 
実務家が探求する「会話で使える英語例文」
執筆:臨床心理士 本橋英之
  • 英作文で単語の使い分けを間違えると、言いたいことが伝わりません。
  • この記事では動詞の類義語の使い分けを例文で説明していきます。
  • 英語は動詞の数が多い言語です。また、動詞は文の要(かなめ)の部分です。英語に強くなるコツは、動詞の使い方に慣れることです。

似ている動詞の使い分け

文を組み立てるときに、適切な言葉を使いたいものです。しかし、英語には似た動詞があり、選択に迷うことがあります。

もし間違えると、文法的に正しくても不自然な文となり、誤解が生じる可能性もあります

今回は、高校レベル以上の基本動詞に関して、類義語の使い分けを取り上げます

例文で理解できます。実際の使われ方を確かめてください。


ちなみに、中学レベルの基本動詞の使い方は、次の記事を参照してください。

思う think, consider, suppose

What did you think of his presentation?

訳 彼のプレゼンテーションをどう思いましたか?

「思う」の意味で最も普通の語は think

He stayed at a conference room to consider that matter.

訳 彼はその問題を検討するために、会議室にとどまった。

「よく考える」は consider

I suppose he will come up with a good idea sooner or later.

訳 彼は遅かれ早かれ、よい考えを思いつくだろうと思う。

suppose は「じゃないかと思う」。come up with は「思いつく」

わかる find, understand, recognize, turn out

I found it difficult to play that instrument.

訳 その楽器の演奏は難しいとわかりました。

find, learn, realize は「気がつく」の意味で使われます

I couldn’t understand what they meant.

訳 彼らが何を言いたいのか理解できませんでした。

「内容を理解する」のは understand

I soon recognized him in the street.

訳 私はすぐに通りで彼に気づきました。

「見分ける」は recognize

Surprisingly, He turned out to be outgoing.

訳 驚いたことに、彼は外向的であることが判明しました。

turn out, prove は「結局~だとわかる」

認める admit, acknowledge, recognize, appreciate

He admitted having made mistakes.

訳 彼は間違いを犯したことを認めた。

「いやいや認める」のは admit

She didn’t acknowledge the truth of it.

訳 彼女は、それが本当であることを認めませんでした。

「事実だと認める」は acknowledge

I recognize a need for its maintenance.

訳 そのメンテナンスの必要性を認識しています。

「認識する、認知する」は recognize

We appreciate his literary talent.

訳 私たちは彼の文学の才能を認めています。

「真価を認める」は appreciate

疑う doubt, suspect

I doubt the truth of their words.

訳 私は、彼らの言葉は真実ではないと思う。

「~でないと思う」は doubt

I suspect he deceived her.

訳 彼が彼女をだましたのではないかと思う。

「~ではないかと思う」は suspect

主張する insist, maintain, claim

I will show you the secret if you insist.

訳 どうしてもとおっしゃるなら、秘密をお見せします。

「断固として主張する」は insist

He maintained his innocence again and again.

訳 彼は、何度も何度も無実を主張した。

「繰り返し主張する」は maintain

He claimed for damages. It was legitimate.

訳 彼は損害賠償を請求した。それは合法的なものだった。

「権利を主張する」は claim

教える tell, show, teach

Would you tell me your address, please?

訳 住所を教えていただけますか?

「簡単に情報を伝える」のは tell

I’ll show you the way to the post office.

訳 郵便局への道をお示しします。

「見せて伝える」のは show

She teaches English at a cram school.

訳 彼女は塾で英語を教えています。

「時間のかかる技術や方法を教える」のは teach

探す look for, search, seek, hunt

People who were looking for a job gathered in the park.

訳 仕事を探している人たちが公園に集まった。

「探す」の意味で最も普通の語は look for

He searched the room for the key.

訳 彼は部屋で鍵を探した。

「なくしたものを探す」は search

They tried to seek a solution.

訳 彼らは解決策を求めようとした。

「抽象的なものを探す」のは seek

He went job hunting.

訳 彼は就職活動に出かけた。

hunt には「獲物を探す」イメージがあります

辞める retire, quit, resign

He retired from his job and lives a happy life.

訳 彼は仕事を引退し、幸せな生活を送っています。

「定年退職」は retire を使います

The new employee quit his job after his accident.

訳 新入社員は事故の後に仕事を辞めた。

「途中で退職する」のは quit を使います

If he resigns from this position, we will need to search for a replacement with a strong French language proficiency.

訳 彼がこのポジションを辞任した場合、フランス語に長けた後任を探す必要がある。

フォーマルな感じの「辞任・辞職する」は、resign を使います

使う use, spend

The boss advised them to use this template.

訳 上司は、このテンプレートを使用するように彼らに助言しました。

use は「使う」を意味する基本的な言葉です

She spent a lot of time reading romance novels.

訳 彼女は、恋愛小説を読むのに多くの時間を費やしました。

spend は「時間やお金を使う、浪費する」のニュアンス

なおす correct, repair, cure, heal, fix

The teacher corrected my errors.

訳 先生は私の間違いを訂正した。

「修正する、訂正する」は correct

They will repair our time recorder by tomorrow.

訳 彼らは明日までに、私たちのタイムレコーダーを修理します。

「機械を直す」は repair

This is a good medicine used to cure colds.

訳 これは風邪を治すために使用される良い薬です。

「病気を治す」は cure

I hope time will heal this wound.

訳 時間がこの傷を癒すことを願っています。

「怪我を治す」は heal

She’s fixing her make-up.

訳 彼女はメイクを直しています。

「メイクやネクタイを直す」は fix

期待する expect, hope

I told them not to expect too much.

訳 私は彼らにあまり期待しないように言いました。

「当然のことと予期する」は expect

I hope it will be sunny tomorrow.

訳 明日は晴れるといいですね。

「よいことを期待する」は hope

起こる happen, hit, break out

there is(are)は下のいずれのパターンにも共通して使えます。happen, hit, break out の違いを示します。

I heard a railway accident happened yesterday.

訳 昨日鉄道事故が起きたと聞きました。

「事故が起こる」のは happen

The typhoon hit the center of the city.

訳 台風が街の中心を襲った。

「天災が起こる」のは hit

The war between A and B broke out in February.

訳 AとBの間の戦争は2月に勃発しました。

「人災が起こる」のは break out

豆知識

ぴったりの言葉を見つけよう。

It took time to consider my options.
訳 選択肢を検討するのに時間がかかった。

時間をかけて考えたので consider が最適かも。

think of や think about だとちょっと弱い。

steal と rob の違いは?

This is the difference between steal and rob.

steal something
rob someone

 

関連性の高い記事

まとめ

英語のアウトプットを本格的に始めると、必ずぶつかるのが言葉の使い分け問題です

たとえば、日本語の「なおす」は、英語では動詞が使い分けられていましたね。

とくに基本的な英単語に関しては、微妙な違いやニュアンスまで把握したいです。

関連書籍として、英語の基本語のニュアンスがわかる本を紹介します。中身はカラフルでイラストも多いです。難しい言葉はカバーしていませんが、初心者にやさしい内容になっていると思います。著者はSNSのこあらの学校でお馴染みの人です。

読まずにわかる こあら式英語のニュアンス図鑑